早听说亮剑要重拍,据说是作者都梁嫌老版删改太多,无法体现其本意,当时心中就暗自窃喜,心想老版亮剑都如此出彩,新版必将成为经典中的经典。前几日在上网的时候,偶然发现新版出来了,怀着无比激动的心情,俺迫不及待地看了起来,可这一看,哥那颗炙热的心犹如掉入冰窟,拔凉拔凉的,俺被雷得外焦里嫩,欲哭无泪。。。。现略数新版亮剑三宗罪,希望能给还未看此片又想看的童鞋打打预防针:
罪之一:又一神剧。大家之所以喜欢老版的亮剑,最主要的一个原因就是它的真实,粗破的旧军装,简陋的武器,粗俗实在的语言,有限的弹药,质朴的情感,互有伤亡的厮杀。。。。让被神剧包围的处于水深火热的我们犹如黑暗中看到了一盏明灯。当我们听惯了诸如:向我开炮!这是我的入裆申请书!这是我的裆费!XXXXX万岁!当我们看惯了诸如:永远打不死或死前必留下遗言和喊口号的猪脚!戴假睫毛!化浓妆的我军女战士!永远打不完的子弹!敌人像排队一样地冒着子弹冲去,然后像稻草一样的倒下!手榴弹炸飞机(听说最新的神剧还有用石头打飞机的,幸好没有膜拜过
所以我要给这部新的平反,可能会被人喷,可能会没人看到这个评论,但是还是要写。
我还是喜欢新亮剑,看了旧亮剑的第一集,我想说 ,李云龙怎么这么苍老,讲起话来怎么都觉的别扭,就知道撇着一张嘴。张大彪眼睛那么小,没有气势,和新版的落差太大了。
我讲到这里肯定 就有人骂我了,但是我的第一反应确实如此。
所以我想说,大部分还是先入为主了,正如我一样,我觉的新亮剑好,正是由于我是先看的新版。
还有,新版日本人是普通话怎么了啊,你看嘴型也能看出来他是说的日语,只是为了便于观看翻译成了普通话,至于有些人这么纠结这件事。
黄志忠的声音说模仿,你去看看他以前的片子,在来说说他是不是模仿。。
骂这部片子的人骂 的太狠了。还非说自己不是先入为主。明明就是潜意识里先入为主了,自己还不承认,然后就开始各种无意识找茬,举个例子,刚才看到一个评论说新亮剑以节节败退开场,就开始否认新亮剑体现不了亮剑的精神,这是什么逻辑哦。还有个评论居然说新版李云龙是莽夫,麻烦您别断章取义行嘛,你见过一个莽夫打鬼子的主意打的头头世道
終於看了黃志忠主演的爭議最多的這部劇,算是補完了「課」。
印象最深的盡然是李雲龍和趙剛北京小聚後分別的一幕,一條小路蜿蜒在遼闊的山野間,像一道扭曲的疤痕,顯眼而突兀。倆人的對話頗有深意,隱晦了沒有拍的後半部,也暗示了倆人的結局。此後,武曲文曲兩顆星,在那個瘋狂的年代荒誕的戰場上,堅守住了自己的理想、信念,不懼不退,殞身玉碎。他們守住的東西,我們應該惜其貴,不能丟。
烽火連天群雄起
五湖翻騰天地換
太平本是將軍定
幸賴將軍享太平
和老版剧情一样,抄袭老版,毫无新意,想给1星
偶然在风行里 找电视剧的时候 看到了新版亮剑 出来了 和所有人一样 都很好奇 会被改成什么样子 以下是看完前4集的一些牢骚
我承认看完老版 肯定有先入为主的眼光 所以我一个劲的和自己说 客观些 别总先入为主 尽量找优点看 但是真的很吃力
刚刚在某平台看到这部剧的一个片段,和尚被赵刚救下来然后带到独立团,看到他的一些动作和他脸上的妆,我只想说,不是脸弄的比旧版黑,衣服比旧版破就能超越老版了,还有,对比旧版,这个版本的修改太大了!还有比如旅长让李云龙去独立团的那段,新旧版对比太大,旧版里的李云龙的动作神情很符合这个角色的性格,但是新版的李云龙让装衣服的场景那段他自己动手去那被子的动作略微为夸张了一点,(文化水平不够,就这样)
吕一丁主演,忍不住吐槽的新亮剑
转载请注明网址: https://www.sjzgdjz.com/voddetail/id-6177.html